یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ URV ]
4:21. اور ہم کو اُس کی طرف سے یہ حُکم مِلا ہے کہ جو کوئی خُدا سے محبّت رکھتا ہے وہ اپنے بھائِی سے بھی محبّت رکھّے۔
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ NET ]
4:21. And the commandment we have from him is this: that the one who loves God should love his fellow Christian too.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ NLT ]
4:21. And he has given us this command: Those who love God must also love their Christian brothers and sisters.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ ASV ]
4:21. And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ ESV ]
4:21. And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ KJV ]
4:21. And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ RSV ]
4:21. And this commandment we have from him, that he who loves God should love his brother also.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ RV ]
4:21. And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ YLT ]
4:21. and this [is] the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ ERVEN ]
4:21. God gave us this command: If we love God, we must also love each other as brothers and sisters.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ WEB ]
4:21. This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.
یُوحنّا ۱ 4 : 21 [ KJVP ]
4:21. And G2532 this G5026 commandment G1785 have G2192 we from G575 him, G846 That G2443 he who loveth G25 God G2316 love G25 his G848 brother G80 also. G2532

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP